Эмоции в разных культурах

У меня появилось несколько клиенток, которые находятся в разных странах и проходят этап адаптации. Девочки, эта статья написана в большей части для Вас.

Эмоции в разных культурах

У меня появилось несколько клиенток, которые находятся в разных странах и проходят этап адаптации. Девочки, эта статья написана в большей части для Вас.
У меня появилось несколько клиенток, которые находятся в разных странах и проходят этап адаптации. Девочки, эта статья написана в большей части для Вас.

Вопрос был следующим:
 — Как мне понять, что на самом деле хочет американец, если он все время заглядывает мне в рот.
Существует огромное количество эмоций, которые выражают наши глаза. От радости до тоски, от гнева до страха, от грусти до отвращения — глаза это мощное зеркало нашего внутреннего состояния. Глаза открывают нам окружающий мир и отражают мир внутри нас. Раскрытие нашего внутреннего эмоционального состояния с помощью мимики является одной из основ взаимодействия людей и важный момент в психологии отношений.

Лицо приобретает вид инструмента коммуникации еще в младенчестве. Уже через 9 минут после того как родился малыш он предпочитает смотреть на лица, а не на объекты, а в возрасте 12-ти дней после рождения, малыши становятся способны имитировать мимику. Эта способность впоследствии развивает когнитивные навыки, такие как владение языком.

Не все так просто, когда дело доходит до считывания эмоций человека, особенно в разных культурах. Несмотря на универсальность базовых эмоций и психологических реакций, а также схожее строение мышц лица и нервной архитектуры, ответственных за их выражение, человек, как правило, точнее оценивает мимику людей своей культуры. Это можно объяснить спецификой невербальной коммуникации в разных культурах. Эти культурные «акценты» формируются под влиянием природы (биологии), с одной стороны, и воспитания (культурного контекста), с другой. Они же влияют на наше восприятие и интерпретацию эмоций.
Как культура влияет на эмоции?
Одна из особенностей заключается в восприятии интенсивности эмоций. Например, американцы, выражают счастье, печаль и удивление сильнее и ярче в сравнении с японцами и даже по сравнению с украинцами.

Так же есть различия в том, как мы проявляем внешне внутренние переживания. У американцев все на лице, японцы все скрывают и не показывают.

Особые для своей культуры правила выражения человеческих эмоций усваиваются ещё в детстве. Они могут подсказать нам, целесообразно ли усилить, подавить, спрятать или нейтрализовать наши эмоциональные проявления, а также предписывают, когда и как их демонстрировать.
Эксперимент:
Американцы и японцы смотрели остросюжетные фильмы сначала в одиночестве, затем в присутствии исследователя. Представители из обеих стран, наблюдая за фильмом в одиночестве, выражали на лице похожие эмоции. Однако в чужом присутствии японцы маскировали негативные эмоции улыбкой. Американцы, напротив, продолжали их выражать.

Эти различия объяснили разницей правил выражения эмоций в Японии и США. А именно: в Японии принято скрывать негатив на людях в целях поддержания общей гармонии, а в культуре США есть стремление одобрять эмоциональность.
Исследования, которые отслеживали движения глаз, для того, чтобы зафиксировать, куда люди направляют свое внимание при восприятии лица, показали, что в разных культурах люди отбирают информацию по-разному.

Так, представители из Восточной Азии сосредотачивались на центральной области, вокруг носа, придавали большее значение глазам и направлению взгляда. А представители Западного Кавказа ожидали основных сигналов мимики от бровей и области рта.

Перекосы обнаружились, когда участникам эксперимента предложили взглянуть на лица с противоречивым выражением (например, улыбка на лице, но грустные глаза). Результаты показали, что японцы придавали большее значение глазам, в то время как американцы обращали внимание на мимику рта.
А вот и примеры смайликов, которые часто используются в разных культурах. Обратите внимание, как в азиатских культурах для выражения эмоций используются глаза, в то время как на Западе эмоции отражает рот.
Вот одно из возможных объяснений этих различий: правила выражения эмоций, предписывающие людям жесткий контроль над ними, побуждают сосредотачиваться на том, чем труднее всего управлять (например, выражение глаз). Так эти люди получают больше информации об истинном эмоциональном состоянии. В странах с менее строгими правилами люди концентрируются на мимике рта, т. к. это наиболее выразительная часть лица.

Некоторые исследователи считают что эти результаты отражаются в стилизованных выражениях эмоций, изображенных смайликами. В Японии смайлики передают эмоции в основном глазами, а в Америке — в основном с помощью рта.
Выводы следующие:

девочки, если Вы разговариваете с американцами, делайте акцент на рот, на улыбки, на смех, на движение подбородком – это поможет Вам в коммуникации :) Когда он заглядывает Вам в рот, он пытается понять, что именно Вы ему хотите сказать, с какими эмоциями и каким подтекстом.

Ну а если это Азиат.. тогда упор делаем на глаза. Стреляем, улыбаемся глазами, задаем вопросы и удивляемся…

Ну и не забываем про любовь к себе и проявления ресурсов!

Удачной Вам охоты, мои РЕСУРСНЫЕ ЖЕНЩИНЫ !
Катерина Зикунова
Психолог
E-mail: kate@zikunova.com
Хотите следить за появлением новых статей? Подписывайтесь на мою страницу в Facebook и Instagram.
Made on
Tilda